Dưới đây là tài liệu Tổng hợp các đoạn văn Tiếng Anh viết về lễ hội ở Việt Nam hay nhất. Tài liệu được biên soạn nhằm giới thiệu đến các em các đoạn văn mẫu với chủ đề quen thuộc để các em biết cách viết những đoạn văn thật hay. Mời các em cùng tham khảo!
TỔNG HỢP CÁC ĐOẠN VĂN TIẾNG ANH
VIẾT VỀ LỄ HỘI Ở VIỆT NAM HAY NHẤT
1. Đoạn văn viết về Tết trung thu
1.1. Đoạn văn mẫu số 1
The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, Japan or Korea. And it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night. In the past, on this day the moon was brightest and roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families and friends often came together or harvested crops for the festival. Nowadays, Mid Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish to have a chance to remind their their childhood and feel young again.
Dịch:
Lễ hội Trung Thu là một kỳ lễ hội truyền thống quan trọng ở đất nước tôi. Tết trung thu được tổ chức không chỉ ở Việt Nam mà còn ở những nơi khác tại Châu Á, như Trung Quốc, Nhật Bản hay Hàn Quốc. Và nó thường được tổ chức vào thàng 15 tháng 8 âm lịch với trăng tròn vào đêm. Trong quá khứ, vào ngày này trăng sẽ sáng và tròn nhất, thể hiện sự đoàn viên và tập hợp gia đình. Vì vậy, các gia đình và bạn bè thường đến với nhau hoặc thu hoạch hoa màu cho lễ hội. Ngày nay, Tết Trung Thu được tổ chức chủ yếu cho trẻ con tại Việt Nam để tận hưởng thời gian tốt đẹp nhất trong năm. Nhưng không chỉ trẻ con có thể ăn mừng ngày này mà người lớn cũng có thể, gồm những người lớn muốn có cơ hội để nhớ lại thuở thơ ấu của mình và cảm thấy trẻ trung trở lại.
1.2. Đoạn văn mẫu số 2
The Mid-Autumn Festival is an important traditional holiday in my country. Mid-Autumn festival is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, Japan or Korea. And it is often celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar with full moon at night. In the past, on this day the moon was brightest and roundest which represented the family reunion or gatherings. Therefore, families and friends often came together or harvested crops for the festival. Nowadays, Mid – Autumn Festival is mainly for young children in Vietnam to enjoy the best time of the year. But not only can children celebrate this day but also adults can, adults who wish to have a chance to remind their childhood and feel young again.
Dịch:
Tết Trung thu là một ngày lễ truyền thống quan trọng ở nước tôi. Tết Trung thu không chỉ được tổ chức ở Việt Nam mà còn ở một số nơi khác ở Châu Á như Trung Quốc, Nhật Bản hay Hàn Quốc. Và nó thường được tổ chức vào ngày 15 tháng 8 âm lịch, đêm rằm. Trước đây, vào ngày này mặt trăng sáng nhất và tròn nhất, tượng trưng cho sự đoàn tụ hay sum họp của gia đình. Vì vậy, các gia đình và bạn bè thường đến cùng nhau hoặc thu hoạch mùa màng cho lễ hội. Ngày nay, Tết Trung thu chủ yếu dành cho trẻ nhỏ ở Việt Nam để tận hưởng khoảng thời gian vui vẻ nhất trong năm. Nhưng không chỉ trẻ em có thể kỷ niệm ngày này mà cả người lớn cũng có thể, những người lớn mong muốn có cơ hội để nhắc lại tuổi thơ của mình và cảm thấy trẻ lại.
2. Đoạn văn viết về lễ hội đua thuyền
2.1. Đoạn văn mẫu số 1
Boat racing festival is a typical festival with the spirit of the Vietnamese nation. I once saw a very special boat racing festival. The festival held on campus which has a large lake suitable for taking place. Wooden dragon boats are beautifully sculpted and painted in brilliant colors. There is a yellow one, a red one, and a blue one, depending on the interests of each team. The boat operators also wear special and brilliant clothes. When the flagger signals, the teams to start the race. Then the strong arms began to pull up to steer the boat forward. Quickly, the boats rushed forward. The race was extremely intense because the teams were extremely equal. But finally there was a better team and won. After that, they all smiled because this is just a game and they tried their best. Boat racing is in need of a high team spirit, everyone’s effort. The boat racing festival is not
Dịch:
Lễ hội đua thuyền là một lễ hội điển hình thể hiện tinh thần của dân tộc Việt Nam. Tôi đã một lần được chứng kiến một lễ hội đua thuyền rất đặc biệt. Lễ hội được tổ chức trong khuôn viên trường học có một cái hồ phù hợp để tổ chức. Những chiếc thuyền rồng làm bằng gỗ được điêu khắc và sơn màu đẹp đẽ. Có màu vàng, màu đỏ, và màu xanh dương, tùy thuộc vào sở thích của mỗi đội. Người lái thuyền đồng thời sẽ mặc những bộ quần áo đặc biệt và nổi bật. Khi cờ ra hiệu, các đội sẽ bắt đầu đua. Sau đó những cánh tay mạnh mẽ bắt đầu chèo để đẩy thuyền về phía trước. Các con thuyền trượt về phía trước một cách nhanh chóng. Cuộc đua thực sự rất căng thẳng bởi các đội đều cực kỳ suýt soát nhau. Nhưng cuối cùng có một đội tốt hơn và họ đã thằng. Sau đó, họ đều mỉm cười bởi đây chỉ là một trò chơi và họ đã cố gắng hết mình. Đua thuyền cần tinh thần đồng đội cao và nỗ lực của tất cả mọi người. Lễ hội đua thuyền không chỉ giải trí, mà còn có giá trị nhân văn sâu sắc cho mỗi người trong chúng ta.
2.2. Đoạn văn mẫu số 2
The boat racing festival in Vietnam originated in Cambodia, this festival usually takes place at the end of the rainy season in November or on the day of Hung Kings’ Temple Festival. The boat racing festival is one of the fine traditional cultures, the festival has a profound meaning about the union of the nation. Through the festival, you can also see the courage, maintenance, and a passionate patriotism of the Vietnamese people. Besides, the festival takes place to pray for the coastal residents. If you have the opportunity,you should try to join the boat racing festival. This festival usually takes place in Da Nang, Thanh Hoa, Quang Binh
Dịch:
Lễ hội đua thuyền ở Việt Nam được bắt nguồn từ Campuchia, lễ hội này thường diễn ra vào cuối mùa mưa trùng với tháng 11 hoặc vào ngày giỗ tổ Hùng Vương. Lễ hội đua thuyền là một trong những truyền thống văn hóa tốt đẹp, lễ hội mang ý nghĩa sâu sắc về sự đoàn kết của dân tộc. Thông qua lễ hội, bạn cũng có thể thấy được sự dũng cảm, sự kiên trì và một lòng yêu nước nồng nàn của dân tộc Việt Nam. Bên cạnh đó, lễ hội diễn ra cùng với cầu ước cho mưa thuận gió hòa cho cư dân miền biển. Nếu có dịp, bạn hãy thử một lần tham gia lễ hội đua thuyền nhé. Lễ hội này thường diễn ra ở Đà Nẵng, Thanh Hóa, Quảng Bình.
3. Đoạn văn viết về lễ hội chọi trâu
3.1. Đoạn văn mẫu số 1
Buffalo fighting is a unique and traditional festival of people in Do Son District, Haiphong City. This festival is not only associated with Water Goddess worshiping and sacrificing custom but also expressed bravery, chivalry, and risk-taking spirit of people in the coastal city of Haiphong. The festival is annually and officially operated on the 9th day of the 8th month in Vietnamese Lunar Calendar; however, its preparation takes participants nearly a year to process. From choosing the right buffaloes to buy, raising and training them—all of which require hard work and ongoing effort. For example, selection of fighting buffaloes only must be in great meticulosity as they must meet a wide range of requirements: at least 4 or 5 years old, wide chest, bow-shape horns, toned thighs, and long tail. Also, these buffaloes are kept separately from normal ones, and so on. The festival derives from the belief of Do Son’s locals that buffalo fighting is in favor of their guardian gods and hence a continuity of this activity brings them safe voyages, abundant crops as well as healthy and wealthy people—signs of prosperity and happiness.
Dịch:
Chọi trâu là một lễ hội độc đáo và truyền thống của người dân tại quận Đồ Sơn, thành phố Hải Phòng. Lễ hội này không chỉ liên quan đến tập tục thờ và hiến tế cho Thần Nước mà còn thể hiện tinh thần dũng cảm, hào hiệp, và luôn sẵn sàng đương đầu thử thách của người dân thành phố biển Hải Phòng. Lễ hội thường được tổ chức hàng năm chính thức vào ngày 9 tháng 8 âm lịch; tuy nhiên, chuẩn bị cho lễ hội sẽ mất hàng năm trời đối với những người tham gia. Từ chọn những con trâu chuẩn xác để mua, nuôi và huấn luyện chúng – tất cả đều yêu cầu sự chăm chỉ và nỗ lực không ngừng. Ví dụ, việc chọn trâu chiến yêu cầu sự tỉ mỉ cao khi chúng phải đáp ứng hàng loạt các yêu cầu: ít nhất 4 đến 5 tuổi, ngực rộng, sừng hình cánh cung, đùi săn chắc, và đuôi dài. Đồng thời, những con trâu này được tách khỏi những con trâu thông thường, và hơn thế nữa. Lễ hội này được chuyển hóa từ niềm tin của người dân địa phương Đồ Sơn rằng chọi trâu là hoạt động ưa thích của thần bảo hộ của họ và vì vậy việc duy trì liên tục hoạt động này sẽ đem đến những chuyến đi an toàn, mùa màng thuận lợi cũng như những con người khỏe mạnh và giàu có – dấu hiệu của sự phồn vinh và hạnh phúc.
3.2. Đoạn văn mẫu số 2
When coming to the buffalo fighting festival in Vietnam, everyone will definitely think of the buffalo fighting festival in Do Son. This festival is held every year on the 9th of the 8th lunar month. This festival has been recognized as a national intangible cultural heritage in 2013. This festival takes place with a solemn ceremony, with a procession of god, with” long tre” and “phuong bat am”. To be able to participate in this festival, the buffalo must be carefully cared for about a year. Buffalo must be male buffalo, hook fur, copper skin, thick back, … especially extremely healthy. However, after participating in the competition, all buffaloes will be slaughtered to sacrifice to the temple. This activity takes place with the desire that people have a warm season, and can exploit many fish and shrimp.
Dịch:
Khi nhắc đến lễ hội chọi trâu ở Việt Nam thì chắc chắn ai cũng sẽ nghĩ đến lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn. Lễ hội này được diễn ra hàng năm đúng vào ngày 9 tháng 8 âm lịch. Lễ hội này đã được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia vào năm 2013. Lễ hội này diễn ra với nghi thức long trọng, có rước kiệu thần, có lọng tre và phường bát âm. Để có thể tham gia lễ hội này, những chú trâu phải được chăm sóc kỹ lưỡng khoảng 1 năm. Trâu phải là trâu đực, lông móc, da đồng, lưng dày,… đặc biệt là cực kỳ khỏe mạnh. Tuy nhiên, sau khi tham gia thi đấu thì toàn bộ trâu sẽ được giết thịt để hiến tế thần ở đình. Hoạt động này diễn ra với mong muốn nhân dân có một mùa vụ ấm no, khai thác được nhiều tôm cá.
3.3. Đoạn văn mẫu số 3
There is a very big festival in my hometown. It is buffalo fighting festival in Do Son – Hai Phong, famous all over the country. At the festival, tourists from all over the world flock to see the festival. Before starting to fight buffaloes, there was a very special traditional flag dance. After that, the elderly took the buffalo out and started a buffalo fighting day. The first buffalo is number 87. The second buffalo is number 89. Buffalo number 89 is my village’s buffalo. Two fierce buffalo fought. After many fierce matches, the cheers of the audience. My buffalo No. 89, I won. He will bring glory, pride, prosperity to my village. I like buffalo fighting because the buffalo show proves the prosperity of my hometown.
Dịch:
Ở quê em có một lễ hội rất lớn. Đó là lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn – Hải phòng, lễ hội này nổi tiếng trên khắp các vùng miền cả nước. Vào ngày hội này, du khách khắp nơi đổ về xem hội rất đông. Trước khi bắt đầu chọi trâu có một màn múa cờ truyền thống rất đặc sắc. Sau đó các cụ già làng dắt trâu ra thế là bắt đầu một ngày hội. Con trâu thứ nhất là số 87. Con trâu thứ hai là số 89. Con trâu số 89 là con trâu của làng em. Hai con trâu hùng hổ đánh nhau. Trong những trận đấu quyết liệt thì tiếng reo hò của khán giả cứ vang lên không ngớt. Ông trâu số 89 của làng em đã chiến thắng. Ông trâu ấy sẽ mang vinh quang, tự hào và cả sự sung túc cho cả làng em. Em rất thích hội chọi trâu bởi hội chọi trâu chứng minh sự thịnh vượng của quê hương em.
4. Đoạn văn viết về lễ hội đền Kỳ Cùng
Ky Cung – Ta Phu temple is one of the biggest festivals in Lang Son province. It annually takes place on the 22nd through 27th day of the first Lunar month. This festival is held to pay our respects to Than Cong Tai, a head of district who had merit of opening Ky Lua Market to trade with Chinese from the 17th century. The parade route runs from Ky Cung temple to Ta Phu temple. Local people dressed in colorful and traditional clothes paraded around the city. People go to temples to pray for a better health and a happy life. Almost families along the streets celebrate big parties and invite guests to have lunch together. Every house also makes offerings, especially a roasted big pig. There are many folk games. The festival attracts many visitors even foreign tourists. This is one of the biggest and most important festivals in Lang Son.
Dịch:
Kỳ Cùng – đền Tả Phủ là một trong những lễ hội lớn nhất tỉnh Lạng Sơn. Nó diễn ra hàng năm vào ngày 22 đến ngày 27 của tháng Giêng Âm lịch. Lễ hội này được tổ chức để tỏ lòng thành kính với Thân Công Tài, một vị quận trưởng đã có công khai khẩn Chợ Kỳ Lừa để giao thương với người Hoa từ thế kỷ XVII. Lộ trình diễu hành từ đền Kỳ Cùng đến đền Tả Phủ. Người dân địa phương mặc quần áo sặc sỡ và truyền thống đã diễu hành quanh thành phố. Mọi người đến chùa để cầu mong một sức khỏe tốt hơn và một cuộc sống hạnh phúc. Hầu hết các gia đình dọc các con phố tổ chức tiệc lớn và mời khách ăn trưa cùng nhau. Nhà nào cũng sắm sửa lễ vật, đặc biệt là một con lợn quay to tướng. Có nhiều trò chơi dân gian. Lễ hội thu hút rất nhiều du khách thậm chí cả du khách nước ngoài. Đây là một trong những lễ hội lớn và quan trọng nhất ở Lạng Sơn.
5. Đoạn văn viết về lễ hội Halloween
5.1. Đoạn văn mẫu số 1
Halloween is a holiday celebrated on October 31st. The most common colors of the day are orange and black. Halloween comes from the ancient Celtic festival Samhain. The ancient Celts believed that on October 31st, now known as Halloween, the boundary between the living and the deceased is not clear, and the dead become dangerous for the living by causing problems such as sickness or damaged crops. On Halloween, the ancient Celts would place a skeleton by their window to represent the dead. Believing that the head was the most powerful part of the body, containing the spirit and knowledge, the Celts used the “head” of the vegetable to decorate their houses. On this day people often wear strange clothes as characters in horrible novels or movies to frighten others. People usually like to dress as ghosts, skeletons, or witches. Now Halloween is an official holiday in almost all European countries.
Dịch:
Halloween là một lễ kỷ niệm vào ngày 31 Tháng Mười. Những màu sắc phổ biến nhất trong ngày là màu cam và đen. Halloween đến từ các lễ hội Celtic cổ xưa Samhain. The Celts cổ xưa tin rằng vào ngày 31 Tháng 10, nay là Halloween, ranh giới giữa sự sống và cái chết là không rõ ràng, và kẻ chết trở nên nguy hiểm cho cuộc sống bằng cách gây ra các vấn đề như bệnh tật hoặc cây bị hư hỏng. Ngày Halloween, người Celt cổ đại sẽ đặt một bộ xương của cửa sổ của họ đại diện cho những người chết. Tin tưởng rằng người đứng đầu là phần mạnh nhất của cơ thể, có chứa tinh thần và kiến thức, người Celt sử dụng các “đầu” của thực vật để trang trí ngôi nhà của họ. Vào ngày này người ta thường mặc quần áo kỳ lạ như những nhân vật trong tiểu thuyết khủng khiếp hoặc phim để dọa người khác. Mọi người thường thích ăn mặc như con ma, bộ xương, hoặc phù thủy. Bây giờ Halloween là một ngày lễ chính thức ở hầu hết các nước châu Âu.
5.2. Đoạn văn mẫu số 2
Halloween is celebrated in some countries on October 31st of every year. It is a time to remember the saints (hallows) martyrs and the good people who died. Halloween activities include carving the pumpkins, telling scary stories and watching horror movies. The most common activity in Halloween is when the kids go (Trick or Treat) and have costume parties. In this activity, the kids dress up in many different costumes. After that, they go door to door knocking on people’s doors in their neighborhood. Hence, people prepare themselves for the kids knocking on their doors so they buy lots of sweets and candies. In addition, children knock on doors and say “Trick or Treat”. When the kids get a candy or a sweet they leave happy. On the other hand, if they don’t get a good treat they may show some tricks.
Dịch:
Halloween được tổ chức ở một số quốc gia vào ngày 31 tháng 10 hàng năm. Đây là thời điểm để tưởng nhớ các vị Thánh (hallows) và những người đã khuất. Các hoạt động Halloween bao gồm khắc bí ngô, kể những câu chuyện rùng rợn và xem phim kinh dị. Hoạt động phổ biến nhất trong Halloween là khi bọn trẻ đi chơi (Trick or Treat) và tổ chức tiệc hóa trang. Trong hoạt động này, các bạn nhỏ sẽ mặc nhiều trang phục khác nhau. Sau đó, họ đi từng nhà gõ cửa những người trong khu phố. Các gia đình đã chuẩn bị rất nhiều đồ ngọt, bánh kẹo để chia cho chúng. Ngoài ra, trẻ sẽ gõ cửa và nói “Trick or Treat”. Khi bọn trẻ nhận được một viên kẹo hoặc một món đồ ngọt, chúng sẽ rất vui. Mặt khác, nếu không nhận được gì, chúng sẽ bày ra một số chiêu trò.
6. Đoạn văn viết về Tết nguyên đán
6.1. Đoạn văn mẫu số 1
Tet is a national and family festival. It is an occasion for every Vietnamese to have a good time while thinking about the last year and the next year. At Tet, spring fairs are organized, streets and public buildings are brightly decorated and almost all shops are crowded with people shopping for Tet. At home, every is tidied, special food is cooked, offerings of food, fresh water, flowers and betel are made on the family altar with burning joss- sticks scenting the air. First-footing is made when the lucky visitor comes and children are given lucky money wrapped in a red tiny envelope. Tet is also a time for peace and love. During Tet, children often behave well and friends, relatives and neighbors give each other best wishes for the new year.
Dịch:
Tết là một dịp quốc lễ. Đây là dịp để mọi người Việt Nam có một khoảng thời gian vui vẻ để suy nghĩ về năm cũ và năm tiếp theo. Vào dịp Tết, các hội chợ xuân được tổ chức, đường phố và các công trình công cộng được trang trí rực rỡ và hầu hết các cửa hàng đều đông đúc người mua sắm Tết. Tại nhà, mọi thứ đều được dọn dẹp sạch sẽ, các món ăn truyền thống, các món ăn khác, nước ngọt, hoa và trầu cau được đặt trên bàn thờ tổ tiên cùng với những nén hương đã được thắp. Xông đất được thực hiện khi có vị khách may mắn đến thăm và đám trẻ được nhận tiền mừng tuổi đựng trong những phong bao đỏ. Tết cũng là thời gian cho hòa bình và tình yêu. Trong dịp Tết, trẻ em thường cư xử tốt và bạn bè, người thân và hàng xóm trao cho nhau những lời chúc tốt nhất cho năm mới.
6.2. Đoạn văn mẫu số 2
Hello, my name is Phuong. I am 13 years old. I live with my family in Vinh city, Nghe An province, Vietnam. In my country, spring is the best season of the year because it has Tet holiday. In Tet holiday, the streets are very beautiful with green trees, flowers, and funny noisy. In every house, there are a big tree with many love flowers and plants. Any things else? Yes, there are a lot of delicious drinks, cakes and candies. In Tet holiday, children have money from adults. It’s so greet. We enjoy a happy Tet holiday every years. Do you know out happy holiday in spring? It’s Tet holiday. What about you? Can you tell me about your country best holiday? Thank you so much.
Dịch:
Xin chào, tôi tên là Phương. Tôi 13 tuổi, và bây giờ tôi đang sống với gia đình ở thành phố Vinh, tỉnh Nghệ An. Ở nước tôi, mùa xuân là mùa tuyệt nhất trong năm vì có kỳ nghỉ Tết. Trong dịp Tết, đường phố rất đẹp với cây xanh, hoa, và âm thanh vui vẻ. Trong mỗi ngôi nhà, có một cái cây lớn với nhiều hoa và cây đáng yêu. Còn gì nữa không? Vâng, có rất nhiều đồ uống, bánh ngọt và kẹo ngon. Trong dịp Tết, trẻ em được nhận tiền mừng tuổi từ người lớn. Thật tuyệt! Chúng tôi tận hưởng một kỳ nghỉ Tết vui vẻ hàng năm. Bạn có biết dịp lễ vui vẻ vào mùa xuân? Đó là kỳ nghỉ Tết. Còn với bạn thì sao? Bạn có thể kể về kì nghỉ tuyệt nhất bên nước bạn được không. Cảm ơn bạn trước nhiều.
6.3. Đoạn văn mẫu số 3
Vietnam is famous for its several holiday and festival, especially Tet holiday. It takes place from the first day of the first month of the lunar calendar until at least the third day. Although occurring in short period of time, it is believed to be the most important and popular holiday in Vietnam. There are many special food are made so as to prepare for Tet meal such as: sticky square cake, Vietnamese sausage, sticky rice and jam. The food is thought to reflect Vietnam’s habit and custom as well as Vietnamese’s lifestyle. Besides, the meal has other dishes like fish, vegetable to show the hope for a successful and prosperous new year. In term of customs, children’s receiving red envelop from the elder, visiting relative’s houses and going to church are popular activities. Giving lucky money is thought to bring children hope and health. Church is the symbol of peace; therefore, individual go there and pray for successive year. Traditionally, the house is designed with peach flower in the North and Ochna integerrima in the south part of Vietnam. Besides, the house as well as town are clear, decorative and beautiful as all are ready to start a new year. People have cozy atmosphere and enjoy joyful time with their family’s members. It’s high time for people living at different parts of country gathering and spending time together. Tet is a chance for one to come back home after many stress and pressure of studying and working environment. Tet is not simply a holiday, it is culture and habit of Vietnamese since its deep meaning is sacred and important. All in all, Tet includes not only joy but also long-standing event in people’s soul as it helps one grow up through experience.
Dịch:
Việt Nam nổi tiếng bởi những lễ hội và kì nghỉ, đặc biệt là lễ Tết. Nó thường diễn ra từ ngày 1 đến ngày 3 tháng Một âm lịch. Mặc dù diễn ra trong thời gian ngắn, nó lại là kì nghỉ quan trọng và nổi tiếng của Việt Nam. Có rất nhiều món ăn đặc biệt được chế biến để chuẩn bị cho mâm cơm Tết như: Bánh chưng, chả giò, xôi và mứt. Đồ ăn được xem như phản ánh phong tục và tập quán cũng như cách sống của người Việt Nam. Ngoài ra, bữa ăn cũng có những món ngon khác như cá, rau củ như để bày tỏ hy vọng về một năm mới thành công và thịnh vượng. Về tập quán, trẻ con nhận bao lì xì từ người lớn, chúc tết nhà họ hàng và đi lễ chùa là những hoạt động phổ biến. Tiền lì xì được cho là đem lại hy vọng và sức khỏe cho trẻ con. Chùa là biểu tượng của sự yên bình, bởi thế mọi người tới đây và cầu nguyện cho năm mới thành công. Theo truyền thống, mỗi nhà được trang trí với cây hoa đào ở miền Bắc và cây hoa mai ở miền Nam. Ngoài ra, nhà và đường luôn sạch sẽ, và đẹp đẽ bởi vì tất cả đều sẵn sàng cho một năm mới mọi người có không gian ấm cúng và khoảng thời gian vui vẻ với các thành viên trong gia đình. Đây là thời điểm để mọi người sống ở mọi miền đất nước sum họp và dành thời gian cho nhau. Tết là cơ hội để mọi người quay trở về nhà sau những áp lực và căng thẳng từ môi trường học tập và làm việc. Tết không chỉ là một ngày lễ thông thường, nó là văn hoá và lối sống của người Việt bởi vì ý nghĩa sâu xa của nó rất thiêng liêng và quan trọng. Nhìn chung, Tết không chỉ mang đến niềm vui mà còn là ngày lễ lâu đời vì nó giúp con người trưởng thành qua những trải nghiệm.
6.4. Đoạn văn mẫu số 4
I live in Ho Chi Minh City, and Tet holiday in the city is very bustling occasion. Within a month before the Lunar New Year, the streets are very crowded, many people go out to do shopping and enjoy the holiday scenery. My parents are busy cleaning the house, and I am busy thinking about what to wear and where to go. Right after we have a break from school, my friends and I spend most of the time on Nguyen Hue Flower Street to take pictures. However, Nguyen Hue Street is not the only beautiful place, almost everywhere in the main streets are wonderful for people to have great pictures. They are beautifully decorated with bright lights, and the apricot blossom – the symbol of New Year’s Day can be found everywhere. On New Year’s Eve, my family and I watch fireworks from SaiGon Bridge; we have to go there before nine o’clock to get a good spot. Early in the first morning of the year, we go to the pagoda to pray for peace and health, and then I accompany my parents to visit my grandparents and relatives. Tet is my favorite holiday because it is an occasion to enjoy the festive atmosphere, delicious food, and receive lucky money. I wish that Tet could last for a month.
Dịch:
Tôi sống ở thành phố Hồ Chí Minh, và ngày Tết ở thành phố là một dịp vô cùng nhộn nhịp. Trong một tháng trước ngày Tết, đường phố trở nên rất đông đúc, nhiều người ra ngoài để mua sắm và tận hưởng khung cảnh lễ hội. Bố mẹ tôi thì bận rộn với việc dọn dẹp nhà, còn tôi thì bận với việc suy nghĩ xem mình sẽ mặc gì và đi đâu chơi.Ngay sau khi được nghỉ lễ, tôi và các bạn dành hầu hết thời gian ra đường hoa Nguyễn Huệ để chụp hình.Tuy nhiên, Nguyễn Huệ không phải là nơi đẹp duy nhất, mà hầu như ở bất cứ đoạn đường chính nào cũng là nơi tuyệt vời để có những bức ảnh đẹp. Chúng được trang trí rất đẹp với những ánh đèn sáng rực, và hoa mai – biểu tượng của ngày Tết được tìm thấy ở khắp mọi nơi. Vào đêm giao thừa, tôi và gia đình đi xem pháo hoa ở cầu Sài Gòn, chúng tôi phải đến đó trước 9 giờ để có thể có được một vị trí đẹp. Sáng sớm ngày đầu tiên trong năm, chúng tôi đi chùa để cầu bình an và sức khỏe, sau đó tôi sẽ theo bố mẹ đi thăm ông bà và họ hàng. Tết là ngày lễ yêu thích nhất của tôi, vì đó là dịp để tận hưởng không khí lễ hội, thức ăn ngon và nhận tiền lì xì. Tôi ước gì tết có thể kéo dài suốt một tháng.
---
Trên đây là toàn bộ nội dung tài liệu Tổng hợp các đoạn văn Tiếng Anh viết về lễ hội ở Việt Nam hay nhất. Để xem thêm nhiều tài liệu tham khảo hữu ích khác các em chọn chức năng xem online hoặc đăng nhập vào trang hoc247.net để tải tài liệu về máy tính.
Hy vọng tài liệu này sẽ giúp các em học sinh ôn tập tốt và đạt thành tích cao trong học tập.
Các em quan tâm có thể tham khảo tư liệu cùng chuyên mục:
- Top 10 đoạn văn miêu tả bố bằng Tiếng Anh chọn lọc
- Tổng hợp các đoặn văn Tiếng Anh viết về nghề nghiệp tương lai hay nhất
Chúc các em học tập tốt!