Hoc247 xin giới thiệu đến các em tài liệu Tuyển tập các đoạn văn Tiếng Anh viết về nơi mình đang sống hay nhằm giúp các em biết cách viết các đoạn văn thật hay. Hi vọng đây sẽ là tài liệu tham khảo hữu ích trong quá trình học tập của các em. Mời các em cùng tham khảo nhé!
5. Đoạn văn viết về Quảng Bình
6. Đoạn văn viết về thành phố Hồ Chí Minh
8. Đoạn văn tiếng Anh viết về khu phố
9. Đoạn văn viết về thị trấn Lộc Thắng
11. Đoạn văn viết về Thái Nguyên
12. Đoạn văn viết về Nha Trang
13. Đoạn văn viết về Kiên Giang
14. Đoạn văn viết về huyện Tứ Kỳ
TUYỂN TẬP CÁC ĐOẠN VĂN TIẾNG ANH
VIẾT VỀ NƠI MÌNH ĐANG SỐNG HAY
1. Đoạn văn viết về Hưng Yên
Hi everyone, I am Nhung and today I will tell you about my hometown. I come from Hungyen which is a province in the North of Vietnam. There are not many buildings and constuctures here so the air is more fresh and clean than in the city. The weather is nice and it will comfort you and make you happy. The specialties of my hometown is Longan fruite. People in my country enjoy eating it so almost every houses grow them for selling. Everyone lives here take care of each others, they live like a big family. In the evening, people in a neighborhood always gather in the large yard and chatting toghether after a long day of work. I love my hometown and the people here so much and I think, it does not matter how far you can go but hometown is always a place where you can come back anytime you want.
Dịch:
Xin chào mọi người, tôi là Nhung và hôm nay tôi sẽ kể cho các bạn nghe về quê hương của tôi. Tôi đến từ Hưng Yên, một thành phố ở phía Bắc của Việt Nam. Không có nhiều những tòa nhà cao tầng và công trình xây dựng ở đây nên không khí trong lành và sạch sẽ hơn ở trong thành phố. Thời tiết ở đây thì rất tốt và nó sẽ khiến bạn cảm thấy thoải mái và vui vẻ. Đặc sản của quê tôi là quả Long Nhã. Người dân ở nước tôi thích loại quả này nên hầu hết những gia đình ở đây đều trồng chúng để bán. Mọi người sống ở đây đều quan tâm, chăm sóc cho nhau, họ sống như một gia đình lớn. Vào buổi tối, mọi người sống trong khu luôn luôn tập trung lại với nhau ở sân lớn và cùng tán gẫu sau một ngày dài làm việc. Tôi yêu quê hương tôi và những con người ở đây rất nhiều và tôi nghĩ, không quan trọng bạn có thể đi xa đến đâu nhưng quê hương luôn là nơi bạn có thể quay trở về lúc nào bạn muốn.
2. Đoạn văn viết về Hà Nội
2.1. Đoạn văn mẫu số 1
Hanoi is located in the center of the Red River Delta. It is one of the major economic, cultural and political centers of Vietnam. When you come here, you will be surprised by the youthful and dynamic pace. The infrastructure is very morden and magnificent . Along the avenues, there are many buildings, shopping malls, administrative offices. Hanoi is also home to many prestigious and well-known universities in the country such as Foreign Trade university, Hanoi university of science and technology, National Economics university, etc. During the day, roads are full with vehicles and traffic congestion, especially is at rush hours, when students go to school and adults go to work. However, at night, Hanoi is more bustling than ever. All the way, the roof are in brightly colorful light, restaurants are on display. At this time, almost everyone has returned home from work, gathering at the edge of the family. After that, they together go shopping, to entertaiment centers and parks to relax after a hard-working day. With me, Hanoi is a great place to live and work. At night wandering in the streets of Hanoi, the smell of milk flowers along the roads makes the soul become strangely peaceful. In the near future, I will build up my own beautiful house there.
Dịch:
Hà Nội nằm ở Trung tâm vùng đồng bằng sông Hồng. Đây là một trong những trung tâm kinh tế, văn hóa, chính trị lớn của Việt Nam. Khi đặt chân đến đây, bạn sẽ bị bất ngờ bởi nhịp sống trẻ trung, năng động. Cơ sở hạ tầng ở đây rất điện đại và tráng lệ. Dọc theo đại lộ mọc lên biết bao nhiêu những tòa cao ốc, những khu trung tâm thương mại, những cơ quan hành chính. Đây cũng là nơi tập trung nhiều trường đại học uy tín và nổi tiếng trong nước như Ngoại thương, Bách khoa, Kinh tế quốc dân,... Ban ngày, các con đường không ngớt xe đi lại, hay bị tắc nghẽn giao thông, đặc biệt là vào những giờ cao điểm, khi các em học sinh đến trường và người lớn đi làm. Tuy nhiên, về đêm, Hà Nội nhộn nhịp hơn bao giờ hết. Tất cả các con đường, mái nhà chìm ngập trong ánh sáng rực rỡ sắc màu, những quán ăn dọn hàng. Lúc này, hầu như mọi người đã trở về nhà từ cơ quan, quây quần bên mâm cơm gia đình. Sau đó, họ dẫn nhau đi đến những khu vui chơi giải trí, công viên để thư giãn sau một ngày làm việc căng thẳng. Với mình, Hà Nội là một một nơi tuyệt vời để sống và làm việc. Về đêm đi lang thang giữa lòng đường Hà Nội, mùi hoa sữa tràn ngập dọc con đường khiến tâm hồn trở nên bình yên đến lạ kì. Trong tương lai sắp tới, mình sẽ xây một căn nhà xinh đẹp cho riêng mình ở đây.
2.2. Đoạn văn mẫu số 2
Hanoi is a dreamy city has been infatuated human heart. Besides the noise and busyness, that is the poetic and peaceful beauty. From long time ago, Hanoi was famous for thirty-six streets… Each street is a village, has unique characteristics unique. In general, people here are very elegant, open-minded and friendly. They are very willing to give directions to tourists and even invite them home. Besides, they are also very hardworking people, always try their best in life. Most of their time they spend on working and raising their children. Coming to Hanoi, we can not ignore the tourist attractions such as Bat Trang pottery village, the Temple of Literature, President Ho Chi Minh mausoleum, one pillar pagoda, ... They are associated with the existence and development of Hanoi, also Vietnam. Here, we will be attracted by the special dishes such as Vong Rice, Trang Tien ice cream, Ho Tay shrimp cake ... They are very delicious and are special characteristic of Hanoi, not similar to anywhere. For me, Hanoi is a beautiful and poetic city. Hope that one day, I will meet the dream of a travel to Bat Trang pottery.
Dịch:
Hà Nội mộng mơ từ lâu đã say đắm trái tim bao con người. Bên cạnh sự ồn ào tấp nập, đó chính là vẻ đẹp nên thơ, thanh bình. Từ xưa, nơi đây đã nổi tiếng với ba mươi sáu phố phường. Mỗi phố là một làng nghề, có những đặc điểm riêng biệt độc đáo. Nhìn chung con người nơi đây rất thanh lịch, cởi mở và thân thiện. Họ rất sẵn lòng chỉ đường cho khách du lịch và thậm chí mời về chơi nhà. Bên cạnh đó, họ cũng là những con người vô cùng cần cù chăm chỉ, luôn nỗ lực vươn lên trong cuộc sống. Phần lớn thời gian của họ dành để làm việc mưu sinh và nuôi nấng con cái. Đến với Hà Nội, ta không thể bỏ qua những điểm du lịch hấp dẫn như làng gốm Bát Tràng, văn miếu Quốc tử giám, lăng chủ tịch Hồ Chí Minh, chùa một cột,... Chúng gắn liền với sự tồn tại và phát triển của Hà Nôi cũng như Việt Nam. Tại đây, chúng ta sẽ bị thu hút bởi các món ăn đặc sản như cốm Vòng, kem Tràng Tiền, bánh tôm Hồ Tây,... Chúng rất thơm ngon và là những nét rất riêng của Hà Nội, không lẫn với bất kì làng quê nào khác. Đối với tôi, Hà Nội là một thành phố xinh đẹp, nên thơ, mong rằng một ngày nào đó, thôi sẽ thỏa được ước mơ làm gốm Bát Tràng.
2.3. Đoạn văn mẫu số 3
Different from urban life, rural in Hanoi is very simple and honest. In the countryside, people live by many different jobs: making rice, farming or pottery, … In addition to such main jobs, in order to make ends meet, they often grow more vegetables or cattle and poultry breeding. Living here, you don’t need to worry too much about food and living expenses. Because, in the countryside of Hanoi, the cost of living is quite low. The people here are very kind and friendly, they are always ready to help each other in times of difficulty. If you are looking for a peaceful place that is not crowded, you can set up a career in Hanoi.
Dịch:
Khác với đời sống thành thị, nông thôn ở Hà Nội rất bình dị và chân chất. Ở nông thôn, mọi người sinh sống bằng nhiều nghề khác nhau: làm cốm, làm ruộng hoặc làm gốm sứ,….Ngoài những nghề chính như vậy, để có thể trang trải trong cuộc sống, họ thường trồng thêm rau hoặc chăn nuôi gia súc, gia cầm. Sống ở đây, bạn không cần phải quá lo lắng về chi phí ăn uống và sinh hoạt. Bởi vì, ở làng quê Hà Nội, chi phí sống khá thấp. Con người ở đây rất tốt bụng và thân thiện, họ luôn sẵn sàng giúp đỡ lẫn nhau khi gặp khó khăn. Nếu như bạn đang muốn tìm một nơi bình yên không bon chen thì bạn có thể lập nghiệp ngay tại Hà Nội.
3. Đoạn văn viết về Hà Tĩnh
I was born and grown up on the poor land in Duc Tho district, Ha Tinh province. That’s where deeply attaches to me 15 years of life. If anyone who asks me that “What’s the thing your most proud of?” .I will answer that’s my hometown. Duc Tho is the land poor where the people live by rice cultivation, breeding, and fishing. Although the life is very difficult, but the people is very friendly, and studious. In Duc Tho, there is a Tung Anh village where called “Doctor village”. Duc Tho is also the home of Tran Phu Secretary General, and marked many memories of the great leader Ho Chi Minh. If you come to Duc Tho, you will feel many interesting things, visiting Tran Phu tombstone, La Giang dyke, rowing on La driver, and enjoying the traditional songs. In the evening, they can enjoy a special food which is “mussel rice” – just only eat one time, you will never forget. Beautiful and unobtrusive! Duc Tho always tries to grow, and to improve the life of people, but keeping the traditional culture.
Dịch:
Tôi sinh ra và lớn lên trên miền đất nghèo thuộc huyện Đức Thọ, tỉnh Hà Tĩnh. Đó là nơi gắn bó với tôi 15 năm cuộc đời. Nếu có ai hỏi tôi rằng “Điều gì làm tôi tự hào nhất?”. Tôi sẽ trả lời đó chính là quê hương tôi. Đức Thọ là mảnh đất nghèo, người dân ở đây sống bằng nghề trồng lúa, chăn nuôi và đánh cá. Mặc dù cuộc sống vất vả, nhưng con người ở đây rất thân thiện và hiếu học. Đức Thọ có một ngôi làng Tùng Ảnh, được gọi là làng tiến sỹ. Đức Thọ cũng chính là quê hương của cố tổng bí thư Trần Phú, và đã ghi nhiều dấu ấn của lãnh tụ Hồ Chí Minh vĩ đại. Nếu đặt chân đến Đức Thọ, bạn sẽ cảm nhận được nhiều điều thú vị, đi tham quan mộ cố tổng bí thư Trần Phú, đê La Giang, chèo thuyền trên sông La, và nghe câu hò ví dặm. Khi hoàng hôn xuống, cùng nhau thưởng thức cơm hến – một đặc sản ẩm thức chỉ ăn một lần là nhớ. Đẹp và bình dị ! Đức Thọ luôn luôn cố gắng để đổi mới, cải thiện đời sống nhân dân, nhưng luôn giữ gìn bản sắc quê hương đậm đà’’.
4. Đoạn văn viết về Vĩnh Long
4.1. Đoạn văn mẫu số 1
I come from Vinh Long city, a very beautiful city. It is in Vinh Long province, located in the southwestern part of Vietnam. Vinh Long has a mix of urban and rural values including natural beauty and modern infrastructure. The road back to my hometown has been remodeled and easier to go than before with new modern paved roads and bridges. Besides, there is also no shortage of meadows, marshes and cattle alternating on both sides of the road. There aren't many houses here, and the air is fresh and there's no emissions from traffic or factories. If we go further, we will reach the city center. This is not a big and modern city, but it has enough facilities for its residents. Vinh Long is famous for tourism, and visitors would love to spend a day sailing along rivers and floating markets. There aren't too many modern things in my hometown, but the idyllic nature makes me love it more.
Dịch:
Tôi đến từ thành phố Vĩnh Long, một thành phố rất xinh đẹp. Thành phố thuộc tỉnh Vĩnh Long, nằm về phía Tây Nam Việt Nam. Vĩnh Long có sự kết hợp giữa những giá trị nông thôn và thành thị bao gồm những cảnh đẹp thiên nhiên và cơ sở hạ tầng hiện đại. Đường về quê tôi đã được sửa sang lại và dễ đi hơn xưa với những con đường nhựa và cầu mới hiện đại. Bên cạnh đó, cũng không thiếu những cánh đồng cỏ, đầm nước và gia súc xen kẽ hai bên đường. Không có nhiều nhà ở đây, và bầu không khí vẫn trong lành và không có khí thải từ giao thông hoặc nhà máy. Nếu đi xa hơn, chúng ta sẽ đến được trung tâm thành phố. Đây không phải một thành phố quá lớn và hiện đại, nhưng có đủ trang thiết bị cho người dân. Vĩnh Long nổi tiếng về du lịch, và du khách rất thích dành một ngày đi thuyền dọc theo những con sông và chợ nổi. Không có quá nhiều thứ hiện đại ở quê tôi, và sự bình dị gần gũi với thiên nhiên làm tôi yêu nơi đây hơn.
4.2. Đoạn văn mẫu số 2
I live in Vinh Long city, and my hometown is very beautiful. It is located in Vinh Long province, a small area in the South West of Vietnam. Vinh Long has a combination of rural and urban values which include landscapes and modern structures. It is very easy to get to my hometown. All we have to do is follow the national main road, and then cross one of the biggest bridges of the West – My Thuan bridge to step into Vinh Long area. The uptown region is full of grass fields, ponds and cattle. There are not many houses there, and the atmosphere is still fresh and free from the exhaust fumes from traffic or factories. If we go further, we will get to the center of the city. It is not a very big and modern city, but it has enough facilities for citizens. Vinh Long is famous for tourism, and tourists love spend a day on the boat that goes along the rivers and floating markets. There is nothing much about my hometown, but I suppose that it is the best place for me to live.
Dịch:
Tôi sống ở thành phố Vĩnh Long, và quê hương tôi rất xinh đẹp. Thành phố tọa lạc tại tỉnh Vĩnh Long, một khu vực nhỏ ở miền Tây Nam Việt Nam. Vĩnh Long có sự kết hợp giữ những giá trị nông thôn và thành thị bao gồm những cảnh đẹp thiên nhiên và cơ sở hạ tầng hiện đại. Rất dễ để đến được quê tôi. Tất cả chúng ta cần làm là đi theo trục đường quốc lộ chính, và sau đó qua một trong những cây cầu lớn nhất ở miền Tây – cầu Mỹ Thuận để bước vào Vĩnh Long. Vùng phía trên có đầy những cánh đồng cỏ, đầm nước và gia súc. Không có nhiều nhà ở đây, và bầu không khí vẫn trong lành và không có khí thải từ giao thông hoặc nhà máy. Nếu đi xa hơn, chúng ta sẽ đến được trung tâm thành phố. Đây không phải một thành phố quá lớn và hiện đại, nhưng có đủ trang thiết bị cho người dân. Vĩnh Long nổi tiếng về du lịch, và du khách rất thích dành một ngày đi thuyền dọc theo những con sông và chợ nổi. Không có nhiều thứ về quê hương tôi, nhưng tôi cho rằng đây là nơi tốt nhất để tôi sống.
5. Đoạn văn viết về Quảng Bình
I come from Dong Hoi, a small city in Quang Binh. My hometown is famous for many splendid caves such as Thien Duong, Phong Nha, Son Doong ... Besides, there are also many beautiful beaches where you can enjoy many outdoor activities such as swimming, sunbathing. However, because of the sea pollution, many people like to swim in Moc stream. The weather here is not always pleasant. It usually rains heavily in autumn and is too hot in summer. However, you can go to my province during all seasons except autumn to avoid floods. The local people are friendly and helpful. In recent years, local tourism has developed to improve people's lives. I am very proud of my hometown and I hope you will have a trip to Quang Binh.
Dịch:
Mình đến từ Đồng Hới, một thành phố nhỏ ở Quảng Bình. Quê mình nổi tiếng vì nhiều hang động lộng lẫy như Thiên Đường, Phong Nha, Sơn Đoòng… Bên cạnh đó cũng có nhiều bãi biển đẹp nơi bạn có thể tận hưởng nhiều hoạt động ngoài trời như bơi lội, tắm nắng. Tuy nhiên bởi vì sự ô nhiễm biển nên nhiều người thích đi bơi ở suối Mộc. Thời tiết ở đây không phải lúc nào cũng dễ chịu. Trời thường mưa như trút nước vào mùa thu và quá nóng vào mùa hè. Tuy vậy, bạn có thể đến tỉnh của mình vào các mùa ngoại trừ mùa thu để tránh lụt. Người dân địa phương thì thân thiện và hay giúp đỡ. Trong những năm gần đây, du lịch địa phương phát triển giúp đời sống người dân được cải thiện. Tôi rất tự hào về quê tôi và tôi hy vọng bạn sẽ có một chuyến đi đến Quảng Bình.
6. Đoạn văn viết về thành phố Hồ Chí Minh
6.1. Đoạn văn mẫu số 1
I live in Ho Chi Minh city. It’s the biggest city in Vietnam. I’ve been living here for 4 years and I believe it’s the place that suits me most. The city has great culture to explore and offers good opportunities of career and education. Despite the fact that it’s crowded all year round and traffic is a real issue here, it’s an ideal place to meet people from over the world. It’s always changing so you’ll hardly get bored at this sleepless city.
Dịch:
Tôi sống tại thành phố Hồ Chí Minh. Đây là thành phố lớn nhất Việt Nam. Tôi đã sống ở đây được 4 năm và tôi tin rằng đây là nơi mình thuộc về. Thành phố này có một nền văn hóa tuyệt vời chờ khám phá và mang lại cơ hội nghề nghiệp và học tập tốt. Mặc dù luôn đông đúc quanh năm và vấn đề giao thông còn chưa giải quyết được, đây vẫn là một nơi lý tưởng để gặp gỡ nhiều người từ khắp thế giới. Bạn khó mà có thể buồn chán tại thành phố không ngủ và không ngừng thay đổi này.
6.2. Đoạn văn mẫu số 2
I live in Ho Chi Minh City, the biggest city of Vietnam and also the crowded one. Many people may know this place when I tell them because it is already famous. There are a lot of things to talk about Saigon, and we can find almost everything we need here. The roads are always full with vehicles, high buildings are everywhere, and people always seem to be very busy. I really hate going out on rush hours, because the streets look like they are burning under the heat of exhaust fumes, and it is hard to go for even a short distance. It is until very late in the evening that Saigon finally becomes quiet, but there are always people that hang out after midnight. It can be said that this city never sleeps, so people live there are also very active. Because Saigon is full of people from all over the country even the world, I have to admit that it is quite complicated when we first get here. However, for me this city is still a lovely and worthy place to live.
Dịch:
Tôi sống ở thành phố Hồ Chí Minh, thành phố lớn nhất của Việt Nam và cũng là nơi đông đúc nhất. Rất nhiều người biết đến nơi này khi tôi nói với họ bởi vì đây là một nơi rất nổi tiếng. Có rất nhiều điều để nói về Sài Gòn, và chúng ta có thể tìm thấy hầu như mọi thứ mình cần tại đây. Các cung đường luôn đầy ắp xe cộ, nhà cao tầng ở khắp mọi nơi, và người dân thì lúc nào cũng trông bận rộn. Tôi rất ghét phải đi ra ngoài vào giờ cao điểm, bởi vì đường xá có vẻ như đang bốc cháy dưới cái nóng của khí thải, và rất khó để di chuyển dù là trong một quãng đường ngắn. Phải đến thật trễ vào buổi tối thì Sài Gòn mới chịu trở nên yên tĩnh, nhưng vẫn có những người đi chơi ở bên ngoài sau nửa đêm. Có thể nói rằng đây là thành phố không ngủ, vậy nên con người ở đây cũng rất năng động. Bởi vì Sài Gòn có đầy những người đến từ khắp nên trên đất nước thậm chí là thế giới, tôi phải thừa nhận rằng nó hơi phức tạp khi chúng ta lần đầu đặt chân đến. Tuy nhiên, đối với tôi thành phố này vẫn là một nơi đáng yêu và đáng để sống.
6.3. Đoạn văn mẫu số 3
Ho Chi Minh City is a quite popular place in Vietnam, and there are so many things that we should not miss when we are coming here. First, Saigon has many iconic places such as Ben Thanh Market, Nguyen Hue Walking Street, Opera House ... Second, the food here is very diverse and attractive. We can find almost all featured dishes from all over Vietnam, and their taste will not disappoint you. The night markets are a real paradise for us to explore and try those foods. Third, the landscape outside the centers and squares is also equally special. HCM can provide us almost everything we want, and it is truly a worthy place to live.
Dịch:
Thành phố Hồ Chí Minh là một địa điểm khá nổi tiếng ở Việt Nam, và có rất nhiều điều mà chúng ta không nên bỏ lỡ khi đến đây. Thứ nhất, Sài Gòn có nhiều địa danh mang tính biểu tượng như chợ Bến Thành, phố đi bộ Nguyễn Huệ, Nhà hát lớn... Thứ hai, các món ăn ở đây rất đa dạng và hấp dẫn. Chúng ta có thể tìm thấy gần như tất cả các món ăn đặc trưng từ tất cả mọi nơi tại Việt Nam, và hương vị của chúng sẽ không làm chúng ta thất vọng. Các khu chợ đêm là thiên đường đích thực để chúng ta khám phá và thử những loại thức ăn đó. Thứ ba, cảnh quan bên ngoài các trung tâm, quảng trường cũng đặc biệt không kém. HCM có thể đáp ứng gần như tất cả những thứ mà chúng ta muốn, và nó thực sự là một nơi xứng đáng để sống.
7. Đoạn văn viết về Hải Dương
I was born and raised in Minh Duc, Tu Ky, Hai Duong. Here is the place where I love the best. It is a peaceful place. The air is fresh. The space is quiet. We can enjoy healthy natural conditions without worrying much about environmental pollution. As for social security, my village is a safer place than a city. Morever, people here are friendly and ready to help each other. Most of them live on agriculture and breeding cattle as well as poultry. So the food there are always fresh and tasty. Although I go anywhere, I still think of my village, Minh Duc.
Dịch:
Tôi sinh ra và lớn lên ở Minh Đức, Tứ Kỳ, Hải Dương. Đây là nơi mà tôi yêu thích nhất. Đó là một nơi yên bình. Không khí trong lành. Không gian yên tĩnh. Chúng tôi có thể thưởng thức các điều kiện tự nhiên mà không lo lắng nhiều về ô nhiễm môi trường. Đối với an ninh xã hội, làng tôi là một nơi an toàn hơn so với một thành phố. Hơn thế nữa, người dân ở đây rất thân thiện và sẵn sàng giúp đỡ lẫn nhau. Hầu hết trong số họ sống bằng nghề nông và chăn nuôi gia súc cũng như gia cầm. Vì vậy, thực phẩm luôn luôn tươi và ngon. Mặc dù tôi đi bất cứ nơi nào, tôi vẫn còn nghĩ về làng tôi, Minh Đức.
8. Đoạn văn tiếng Anh viết về khu phố
I’d like to tell you some good things and some bad things about living in my neighbourhood. I like it because it has beautiful parks, lakes, stadiums. There are many shops, restaurants, café and markets. The streets are wide and clean, there are many buildings and offices but it’s not very crowded and busy. There are many public transportation such as bus, metro, train… I dislike one thing about it. The people here are not very friendly. They don’t greet when they meet each other on the streets.
Dịch:
Tôi muốn kể cho bạn nghe những điều hay và không hay về việc sống ở khu phố của tôi. Tôi thích khu phố tôi bởi vì nó có công viên xinh đẹp, có hồ, sân vận động. Có nhiều cửa hàng, nhà hàng, quán cà phê, chợ. Đường phố thì rộng và sạch. Có nhiều tòa nhà và văn phòng nhưng nó không quá đông đúc và nhộn nhịp. Có nhiều phương tiện công cộng: xe buýt, tàu điện ngầm, xe lửa. Tôi không thích một điều về nó. Những người ở đây không thân thiện lắm. Họ không chào khi gặp nhau trên đường.
9. Đoạn văn viết về thị trấn Lộc Thắng
My neighborhood's very peaceful. It's in Loc Thang town. It's great because it has beautiful houses and fine weather. You can see many beautiful scenes: streets, house... There is almost everything I need here: parks, shops. The people here are incredibly friendly and kind. The food is very good. However there is one thing I dislike about it. Now, it's really noisy because there are many motorcycles. However, I still love my neighbourhood very much.
Dịch:
Khu phố của tôi rất yên bình. Đó là tại thị trấn Lộc Thắng. Thật tuyệt vời vì nó có những ngôi nhà đẹp và thời tiết tốt. Bạn có thể nhìn thấy rất nhiều cảnh đẹp: nhộn nhịp đường phố, nhà ở... Hầu như tất cả mọi thứ tôi cần ở đây: công viên, cửa hàng. Người dân ở đây là cực kỳ thân thiện và tốt bụng. Các món ăn thực sự rất ngon. Tuy nhiên có một điều tôi không thích về nó. Bây giờ, nó thực sự ồn ào bởi vì nhiều người đi xe gắn máy. Tuy vậy nhưng tôi vẫn rất yêu nơi tôi đang sống.
10. Đoạn văn viết về Đà Lạt
10.1. Đoạn văn mẫu số 1
Dalat city is located in Lam Dong province, 300km north of Ho Chi Minh City. Dalat is known as a beautiful and worth living city. The weather here changes constantly, the afternoon is quite warm or cool, while the afternoon is chilly. But the climate is quite temperate and suitable for all living things to thrive. This is also the reason that there are many beautiful and precious flowers in Da Lat. Here, we feel lost in the forest of flowers with all kinds of flowers such as hydrangeas, lotus flowers, wild flowers. Besides, in Dalat, there are many unique and interesting tourist destinations such as Lam Vien Square, Langbiang Mountain, Cu Lan Village, Dalat Strawberry Garden, Valley of Love. I hope you can once discover the beauty here, it's really great.
Dịch:
Thành phố Đà Lạt thuộc tỉnh Lâm Đồng, cách thành phố Hồ Chí Minh về phía bắc 300 km. Đà Lạt được mệnh danh là thành phố xinh đẹp và đáng sống. Thời tiết ở đây thay đổi liên tục, buổi trưa khá ấm áp và mát mẻ trong khi đến chiều tối thì lại se se lạnh. Nhưng khí hậu khá ôn hòa và phù hợp cho vạn vật sinh sôi phát triển. Đây cũng là lý do mà ở Đà Lạt có rất nhiều các loài hoa đẹp và quý. Ở đây, ta như lạc vào rừng hoa với đủ các loại như hoa cẩm tú cầu, họa mi, hoa dã quỳ... Ngoài ra, ở Đà Lạt còn có các nhiều các địa điểm du lịch độc đáo và thú vị như quảng trường Lâm Viên, núi Langbiang, làng Cù Lần, vườn dâu tây Đà Lạt, thung lũng tình yêu. Mình mong rằng bạn có thể một lần khám phá vẻ đẹp nơi đây, nó thật sự rất tuyệt đấy.
10.2. Đoạn văn mẫu số 2
I live in Da Lat – known as the city of flowers, where is famous for the Pine forests and tourism. There are many hills and mountains in my hometown, so the climate is very cool and fresh. One of the things that make me love my hometown is that Da Lat has portrayed its beauty through various stunning landscapes and the diversity of flowers. Thanks to this, my hometown has become an ideal tourist destination to attract tourists. Besides, the people are very welcoming and hospitable. The above things make it impossible for me to stop loving Dalat city – where I live and work.
Dịch:
Tôi sống ở Đà Lạt – thành phố ngàn hoa, nơi nổi tiếng với những rừng thông xanh mát và du lịch. Ở đây có nhiều đồi núi nên khí hậu rất mát mẻ và trong lành. Một trong những điểm khiến tôi rất yêu quê hương mình là Đà Lạt đã lột tả vẻ đẹp của mình thông qua rất nhiều cảnh đẹp và hoa. Điều này cũng khiến, quê nhà tôi trở thành một điểm du lịch ý tưởng thu hút khách du lịch. Bên cạnh đó thì người dân rất niềm nở và hiếu khách. Những điều trên khiến tôi không thể nào ngừng yêu thành phố Đà Lạt – nơi mà tôi đang sống và làm việc.
11. Đoạn văn viết về Thái Nguyên
11.1. Đoạn văn mẫu số 1
I live with my family in a small house in Thai Nguyen province which is famous for tea in Vietnam. I will tell you something about my neighbourhood. My hometown is a peaceful land. I really like walking around near the river bank. I am also fancy of riding my bike on the long roads near fields to enjoy fresh air. Moreover, my hometown has many festivals, especially after Tet holiday. I always take part in all the festivals to play interesting games and eat delicious food. However, in recent years, with the developing of economy, our environment is highly affected. In some places, more and more litter, rubbish from factories is pulled out to rivers, lakes. This reason makes them extremely polluted. Therefore, I can’t swim in them as I used to do. That makes me so disappointed. Some solutions should be done to keep our neighbourhood beautiful again.
Dịch:
Tôi sống cùng với gia đình trong một ngôi nhà nhỏ ở tỉnh Thái Nguyên, nơi nổi tiếng về cùng đất trồng chè ở Việt Nam. Tôi sẽ kể cho bạn một vài điều ở nơi tôi đang sống. Quê hương tôi là một vùng đất yên bình. Tôi thực sự thích đi chân trần dọc bờ sông và đạp xe đạp trên con đường dài cạnh cánh đồng để tận hưởng bầu không khí trong lành. Hơn nữa, quê hương tôi có rất nhiều các lễ hội, đặc biệt là vào dịp sau Tết. Tôi luôn luôn tham gia tất cả các lễ hội để được chơi các trò chơi thú vị và thưởng thức những món ăn ngon. Tuy nhiên, trong vài năm gần đây, với sự phát triển của nền kinh tế thì môi trường sống của chúng tôi cũng bị ảnh hưởng theo. Ở một vài nơi, ngày càng nhiều các loại rác được thải ra từ các nhà máy đổ ra sông, hồ. Nguyên nhân này làm chúng trở nên ô nhiễm trầm trọng. Chính vì thế, tôi không thể đi bơi như trước kia nữa. Điều đó làm tôi thật sự thất vọng. Một vài giải pháp nên được thực hiện để giữ cho quê hương tôi lại tươi đẹp trở lại.
11.2. Đoạn văn mẫu số 2
I live with my family in Thai Nguyen, a famous place for tea cultivation in Vietnam. I will tell you a few things where I live. My hometown is very peaceful. I like cycling along the riverside or on the long road by the wide field. Moreover, my hometown has many festivals, especially after Tet, where you will be able to play interesting games and enjoy delicious food. Thai Nguyen is famous for tourist resorts of Nui Coc Lake, Tan Cuong tea hill, Phuong Hoang cave, Mo Ga stream. Thai Nguyen is truly a charming natural landscape that makes tourists fall in love.
Dịch:
Tôi sống cùng với gia đình ở Thái Nguyên, nơi nổi tiếng về cùng đất trồng chè ở Việt Nam. Tôi sẽ kể cho bạn một vài điều ở nơi tôi đang sống. Quê hương tôi rất yên bình. Tôi thích đạp xe dọc những bờ sông hay trên con đường dài cạnh cánh đồng rộng lớn. Hơn nữa, quê hương tôi có rất nhiều các lễ hội, đặc biệt là vào dịp sau Tết, ở đó bạn sẽ được chơi các trò chơi thú vị và thưởng thức những món ăn ngon. Thái Nguyên nổi tiếng với khu du lịch Hồ Núi Cốc, đồi chè Tân Cương, Hang Phượng Hoàng, Suối Mỏ Gà. Thái Nguyên thật sự là một nơi phong cảnh thiên nhiên hữu tình khiến người lữ khách không khỏi say mê.
12. Đoạn văn viết về Nha Trang
I live in the suburbs of Nha Trang city. There are many good things about living in my neighbourhood. First, it has beautiful parks, sandy beaches, and sunny weather all year. So, it's very good for outdoor activities and events. Second, the traffic here is also great because the roads are wide and people follow the traffic lights very well. Also, my neighbourhood are incredibly friendly and helpful. You can make friends with them and ask them for help easily. However, there is one thing I don't like about living here. It's quite inconvenient because if you want to hear some live music or watch a movie at the cinema, you have to catch a bus to the city centre. Despite that, I still love living here.
Dịch:
Mình sống ở vùng ngoại ô của thành phố Nha Trang. Có nhiều điều tốt đẹp khi sống ở đây. Đầu tiên là những công viên xinh đẹp, những bãi biển đầy cát và thời tiết ở đây thì nắng đẹp quanh năm. Vì thế, rất thích hợp cho các hoạt động ngoài trời. Thứ hai, giao thông ở đây cũng rất tuyệt vì đường phố rất rộng rãi và người dân thì rất tuân thủ luật giao thông. Ngoài ra, người dân sống ở đây cũng rất thân thiện và tốt bụng. Bạn dễ dàng kết bạn với họ và nhờ họ giúp đỡ. Tuy nhiên, có một điều mình không thích khi sống ở đây. Đó là khá bất tiện vì nếu bạn muốn nghe ca nhạc hay xem phim ở rạp, bạn phải bắt xe buýt tới trung tâm thành phố để xem. Tuy bất tiện là vậy, nhưng mình vẫn rất thích sống ở đây.
13. Đoạn văn viết về Kiên Giang
I live in Kien Giang province, which is very famous for its beautiful views of the sea and mountains. From Ho Chi Minh City, you will have to travel about 8 hours to get to Kien Giang. Kien Giang is famous for Ha Tien beach - one of the top choices for vacations. We can sit right by the beach and have a family picnic. The seafood here is also famous for its freshness and reasonable price. Some interesting destinations for tourists to Kien Giang are night market, Thach Dong, Dong Ho lagoon or Thanh Hoang temple. When you come here, you can also try the outstanding dishes such as steamed noodles, fish noodles and typical fish sauces. Kien Giang is a great place to stay, and I love my homeland very much.
Dịch:
Tôi sống ở tỉnh Kiên Giang, một nơi rất nổi tiếng bởi cảnh đẹp của biển và núi. Từ thành phố Hồ Chí Minh, bạn sẽ phải đi khoảng 8 tiếng để về đến Kiên Giang. Ở đây nổi tiếng với bãi biển Hà Tiên - một trong những sự lựa chọn hàng đầu để đi nghỉ mát. Chúng ta có thể ngồi ngay bên cạnh bờ biển và tổ chức một buổi dã ngoại gia đình. Hải sản ở đây cũng vô cùng nổi tiếng về độ tươi sống và giá thành hợp lý. Một vài điểm đến thú vị cho du khách khi đến Kiên Giang là chợ đêm, Thạch Động, đầm Đông Hồ hoặc đền Thành Hoàng. Khi đến đây, chúng ta cũng có thể thử những món ăn nổi bật như hủ tiếu hấp, bún cá và nước mắm đặc trưng. Kiên Giang là một nơi tuyệt vời để ở, và tôi yêu quê hương của mình rất nhiều.
14. Đoạn văn viết về huyện Tứ Kỳ
I was born and grew up in Minh Duc, Tu Ky, Hai Duong. This is a peaceful countryside with fresh air. My hometown people are very friendly and willing to help each other. Most of them make a living by farming and raising cattle and poultry. So the food is always fresh and delicious. Although I have traveled many places, I am still very proud of where I live.
Dịch:
Tôi sinh ra và lớn lên ở xã Minh Đức, Tứ Kỳ, Hải Dương. Đây là một vùng quê yên bình với không khí trong lành. Người dân quê tôi rất thân thiện và sẵn sàng giúp đỡ lẫn nhau. Hầu hết trong số họ sống bằng nghề nông và chăn nuôi gia súc cũng như gia cầm. Vì vậy, thực phẩm luôn luôn tươi và ngon. Mặc dù tôi đi đã đi rất nhiều nơi nhưng tôi vẫn rất tự hào về nơi mình đang sống.
15. Đoạn văn viết về Bình Phước
I live and study in Binh Phuoc, about 80km far from Ho Chi Minh city. There are only two seasons here, including the dry season and the rainy season. While the dry season is quite hot, the rainy season is a bit chilly but it is enough to make me feel good. The people are quite countrified and reconcile with nature. So they plant a lot of trees in order to both protect the environment and make use of them. Besides, the streets are quite clear and there are no traffic jams. My hometown is such a peaceful place that I love so much.
Dịch:
Tôi đang sống và học tập tại Bình Phước, cách thành phố Hồ Chí Minh khoảng 80km. Ở đây có 2 mùa bao gồm mùa nắng và mùa mưa. Trong khi mùa nắng thì khá nóng thì mùa mưa lại hơi se se lạnh nhưng cũng đủ làm tôi cảm thấy dễ chịu. Người dân thì chất phát và sống chan hòa với thiên nhiên. Thế nên họ trồng rất nhiều cây xanh để vừa bảo vệ môi trường vừa sử dụng. Đường phố ở đây thì khá thông thoáng và không bị kẹt xe. Tôi yêu quê hương của tôi, nơi thật bình yên.
16. Đoạn văn viết về Vũng Tàu
My hometown is Vung Tau, known as the coastal city, where I was born and raised. The air in this place is very clean and fresh because there are many trees. Besides, the local people are friendly and honest. Fishing is considered to be the main job in my hometown and still the main source of income for local residents. My house is about 5 meters far from the northwest of the sea. There are some very beautiful roses planted by my mother around the house. I love this place so much where contains many precious memories that I always cherish.
Dịch:
Quê hương tôi là Vũng Tàu, được biết đến như là thành phố biển, là nơi tôi sinh ra và lớn lên. Nơi đây không khí rất sạch sẽ và thoáng mát bởi có nhiều cây xanh bao phủ xung quanh. Người dân nơi đây thì thân thiện, chất phát. Đánh bắt là nghề nghiệp chủ yếu tại quê nhà tôi và cũng là người thu nhập chính của họ. Nhà tôi thì cách biển khoảng 5 mét về hướng Tây Bắc. Xung quanh có vài luống hoa hồng rất đẹp do mẹ tôi trồng. Tôi rất yêu nơi đây bởi nó chứa nhiều kỷ niệm quý giá mà tôi luôn trân trọng.
---
Trên đây là toàn bộ nội dung tài liệu Tuyển tập các đoạn văn Tiếng Anh viết về nơi mình đang sống hay. Để xem thêm nhiều tài liệu tham khảo hữu ích khác các em chọn chức năng xem online hoặc đăng nhập vào trang hoc247.net để tải tài liệu về máy tính.
Hy vọng tài liệu này sẽ giúp các em học sinh ôn tập tốt và đạt thành tích cao trong học tập.
Các em quan tâm có thể tham khảo tư liệu cùng chuyên mục:
- Tổng hợp các đoạn văn Tiếng Anh viết về lễ hội ở Việt Nam hay nhất
- Tổng hợp các đoặn văn Tiếng Anh viết về nghề nghiệp tương lai hay nhất
Chúc các em học tập tốt!